
Curso básico de 4 horas grátis
Certificado de conclusão
Tutor por IA
Atividades práticas
Curso online e vitalício
O que irei aprender?
No curso de Tradução Jurídica, irá dominar os fundamentos cruciais que distinguem a tradução jurídica de outras áreas. Aprenderá sobre ética e responsabilidade, pilares que sustentam a profissão. Além disso, desvendaremos juntos a estrutura de documentos legais e os termos mais utilizados em contratos, assegurando que a sua tradução seja sempre precisa e relevante. Através de exercícios práticos e estudos de caso, a sua fluência e qualidade na tradução de textos jurídicos serão incrementadas, preparando-o para se destacar no mercado de trabalho. Venha tornar-se um especialista em tradução jurídica!
Salas ao vivo de mentorias semanalmente
Conte com nosso time de especialistas para ajudá-lo semanalmente
Imagine aprender algo enquanto tira dúvidas com pessoas que já trabalham nisso? Na Apoia, isso é possível
Tenha acesso a salas abertas com diversos profissionais do mercado
Aumente a sua rede de contactos
Troque experiências com especialistas de outras áreas e resolva os seus desafios profissionais.
Desenvolva habilidades
Fortaleça o desenvolvimento das habilidades práticas listadas abaixo
Domínio da Tradução Jurídica: Entenda os conceitos fundamentais e a ética da profissão.
Análise de Documentos Legais: Explore a estrutura e os termos-chave de contratos.
Tradução Precisa: Aprenda técnicas para garantir clareza e relevância nas traduções.
Exercícios Práticos: Aplique conhecimentos em situações reais e refine as suas habilidades.
Fluência em Linguagem Jurídica: Melhore a sua comunicação especializada para atuar com confiança.