Access courses

Technical Translator Course

What will I learn?

Elevate your publishing career with our Technical Translator Course, designed for professionals seeking mastery in translation. Delve into essential techniques for balancing simplicity and complexity, understanding technical jargon, and maintaining accuracy. Enhance your skills with quality assurance methods, including proofreading and peer review. Explore Spanish language nuances and digital publishing tools to ensure consistency and style. Join us to transform your translation expertise and stay ahead in the digital publishing world.

Apoia's Differentials

Online and lifetime course
Certificate in accordance with educational guidelines
PDF summaries for printing
Online assistant available at all times
Select and arrange the chapters you wish to study
Define the course workload
Practical activities marked instantly
Study anytime, without needing the internet

Develop skills

Strengthen the development of the practical skills listed below

Master proofreading to eliminate translation errors effectively.

Develop a personalised translation style guide for consistency.

Balance simplicity and complexity in technical translations.

Navigate technical jargon with precision and clarity.

Utilise digital publishing tools for modern translation needs.

Suggested summary

Workload: between 4 and 360 hours

Before starting, you can adjust the chapters and the workload.

  • Choose which chapter to start with
  • Add or remove chapters
  • Increase or decrease the course workload

Examples of chapters you can add

You will be able to generate more chapters like the examples below

This is a free course, focused on personal and professional development. It is not equivalent to a technical, undergraduate, or postgraduate course, but offers practical and relevant knowledge for your professional journey.