Curso de Especialista em Tradução Técnica
O que vou aprender?
O Curso de Especialista em Tradução Técnica foi concebido para profissionais de Letras que pretendem aprimorar as suas competências na tradução de textos técnicos complexos. Ao longo do curso, irá dominar a leitura activa e a identificação de terminologias específicas, assegurando traduções precisas e eficazes. Adicionalmente, aprenderá a usar ferramentas modernas que melhoram a qualidade do seu trabalho e facilitam a adaptação cultural dos conteúdos. Finalmente, as técnicas de revisão e edição serão suas aliadas na criação de textos coesos e bem estruturados, impulsionando o seu perfil no mercado de trabalho. Não perca esta oportunidade de se destacar na área!
Diferenciais da Apoia
Sumário sugerido
Carga horária: entre 4 e 360 horas
Antes de iniciar, poderá alterar os capítulos e a carga horária.
- Escolha por qual capítulo começar
- Adicione ou remova capítulos
- Aumente ou diminua a carga horária do curso
Exemplos de capítulos que poderá adicionar
Será possível gerar mais capítulos como os exemplos em baixo
Este é um curso livre, focado no desenvolvimento pessoal e profissional. Não equivale a um curso técnico, de graduação ou pós-graduação, mas oferece conhecimento prático e relevante para a sua carreira.